O también escrito
Rallys, aunque viniendo de una palabra inglesa “Rally”
(reunión), el plural debe escribirse Rallyes.
Los franceses lo adaptaron posteriormente y lo escriben
Rallye (reunión) , pero nunca el plural francés de
Rallye es Rallyes, ya que en el idioma de Napoleón
Rallyes significa mítines, y aun admitiendo que hay
pilotos que hacen verdaderos mítines con el volante no
debemos emplearlo en francés.
Así que, y según la R.A.E, se debe emplear el termino
inglés Rally o Rallyes si es plural.
y que cuando redactemos el reglamento para que nos lo
apruebe la federación, demostraremos nuestro
poliglotismo escribiendo Rally en inglés o Rallye en
francés, aunque ya no estoy seguro de nada y creo que me
he liado.
De todas formas, triste es que aun teniendo el idioma,
creo, más rico del mundo tengamos que readaptar los
anglicismos o francesismos para explicarnos.
R.A.E. = Rally. (Voz
ingl.).
1. m. Competición deportiva de resistencia, de
automóviles o motocicletas, celebrada fuera de pista y
generalmente por etapas
Debo pedir perdón por esta divagación, pero el que esto
escribe va medicado hasta las cejas (por orden
facultativa), y lo que debería haber sido una reflexión
sobre esta disciplina deportiva que tanto nos gusta, el
rally (en inglés), ha terminado siendo una “ida de olla”
brutal…prometo enmendarme para la próxima reflexión del
jueves que viene…mientras espero alguna vuestra…cabritill@s